Vertaling van 'claim' uit het Engels naar het Nederlands

claim (zn):
Demand for something as rightful or due
aanspraak, claim

claim (zn):
An established or recognized right
claim, eigendom, eigendomsrecht, eis, vordering

claim (ww):
Demand as being one's due or property; assert one's right or title to
aanspraak maken op

Via: Ensyns.nl

claim (ww):
opeisen(en) —.
(en) —.
(fr) Réclamer des droits par l'action.
(fr) Demander à être reconnu comme l'auteur d'une action, d'une parole, d'un écrit.
(fr) Prendre sur soi, assumer.
(fr) Réclamer une chose que l'on considère nous appartenir.
(fr) Demander à traiter une affaire, en parlant d'un magistrat.
, beweren(en) —.
(de) transitiv: etwas sagen, was nicht stimmen muss oder gar unglaubwürdig ist.
(fr) Soutenir, affirmer, être persuadé de..
, aanspraak maken op(en) —., claimen(en) —., eisen(fr) Prendre sur soi, assumer.
(fr) Réclamer des droits par l'action.
(fr) Demander à être reconnu comme l'auteur d'une action, d'une parole, d'un écrit.
(fr) Demander à traiter une affaire, en parlant d'un magistrat.
(fr) Réclamer une chose que l'on considère nous appartenir.
, aangeven(de) Mitteilung machen: hinweisen, mitteilen, behaupten., vragen(de) —.

claim (zn):
aanspraak(en) —.
(de) Berechtigung, eine Sache zu erwerben oder in Anspruch zu nehmen.
(de) Recht, etwas zu tun, zu erhalten und Ähnliches.
, bewering(en) —.
(de) —.
, aanvraag(it) richiesta di beni., recht(de) Berechtigung, eine Sache zu erwerben oder in Anspruch zu nehmen., reclamatie(de) —.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken