claim (zn):
Demand for something as rightful or due
aanspraak, claim
claim (zn):
An established or recognized right
claim, eigendom, eigendomsrecht, eis, vordering
claim (ww):
Demand as being one's due or property; assert one's right or title to
aanspraak maken op
Via: Ensyns.nl
claim (ww):
opeisen(en) —.
(en) —.
(fr) Réclamer des droits par l'action.
(fr) Demander à être reconnu comme l'auteur d'une action, d'une parole, d'un écrit.
(fr) Prendre sur soi, assumer.
(fr) Réclamer une chose que l'on considère nous appartenir.
(fr) Demander à traiter une affaire, en parlant d'un magistrat., beweren(en) —.
(de) transitiv: etwas sagen, was nicht stimmen muss oder gar unglaubwürdig ist.
(fr) Soutenir, affirmer, être persuadé de.., aanspraak maken op(en) —., claimen(en) —., eisen(fr) Prendre sur soi, assumer.
(fr) Réclamer des droits par l'action.
(fr) Demander à être reconnu comme l'auteur d'une action, d'une parole, d'un écrit.
(fr) Demander à traiter une affaire, en parlant d'un magistrat.
(fr) Réclamer une chose que l'on considère nous appartenir., aangeven(de) Mitteilung machen: hinweisen, mitteilen, behaupten., vragen(de) —.
claim (zn):
aanspraak(en) —.
(de) Berechtigung, eine Sache zu erwerben oder in Anspruch zu nehmen.
(de) Recht, etwas zu tun, zu erhalten und Ähnliches., bewering(en) —.
(de) —., aanvraag(it) richiesta di beni., recht(de) Berechtigung, eine Sache zu erwerben oder in Anspruch zu nehmen., reclamatie(de) —.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com