desire (zn):
An inclination to want things
drift
desire (zn):
The feeling that accompanies an unsatisfied state
verlangen
desire (ww):
Feel or have a desire for; want strongly
dorst, begeerte, verlangen, wens, willen
desire (ww):
Expect and wish
hopen
Via: Ensyns.nl
desire (zn):
verlangen(en) —.
(ca) Sentiment de voler alguna cosa aliena.
(ca) Sentiment de voler alguna cosa aliena.
(fr) Pulsion charnelle.
(fr) Action de désirer.
(fr) Vœu.
(ru) внутреннее стремление, влечение к осуществлению чего-либо, к обладанию чем-либо., begeerte(en) —.
(de) leidenschaftliches Verlangen, Wünschen.
(fr) Action de désirer.
(fr) Pulsion charnelle.
(fr) Vœu., wens(en) —.
(fr) Action de désirer.
(fr) Pulsion charnelle.
(fr) Vœu.
(ru) внутреннее стремление, влечение к осуществлению чего-либо, к обладанию чем-либо., zin(de) umgangssprachlich, kein Plural: Lust, Interesse, Teilnahme.
(fr) Pulsion charnelle.
(fr) Action de désirer.
(fr) Vœu.
(pl) —., zucht(de) starkes Verlangen.
(fr) Pulsion charnelle.
(fr) Action de désirer.
(fr) Vœu., lust(fr) Pulsion charnelle.
(fr) Action de désirer.
(fr) Vœu., aspiratie(fr) Vœu., goesting(de) umgangssprachlich, kein Plural: Lust, Interesse, Teilnahme., heilwens(fr) Vœu., sollicitatie(fr) Vœu., verslaving(de) starkes Verlangen., zegewens(fr) Vœu.
desire (ww):
begeren(en) —.
(de) —.
(fr) Éprouver un désir charnel.
(fr) Vouloir posséder quelque chose.
(fr) Souhaiter.
(lt) lt., verlangen(en) —.
(en) —.
(de) —.
(fr) Éprouver un désir charnel.
(fr) Souhaiter.
(fr) Vouloir posséder quelque chose., wensen(en) —.
(fr) Former un souhait.., willen(ru) хотеть.
(tr) istemek., lusten(lt) lt., wens(de) —.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com