Vertaling van 'grab' uit het Engels naar het Nederlands

grab (zn):
The act of catching an object with the hands
graai, greep

grab (ww):
Take or grasp suddenly
graaien, grabbelen

grab (ww):
Take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of
grijpen, vangen

grab (ww):
Make a grasping or snatching motion with the hand
grijpen

Via: Ensyns.nl

grab (ww):
grijpen(en) —.
(de) etwas mit der Hand nehmen.
(fr) sens transitif.
(fi) tarttua.
(ku) bi zorê jê wergirtin.
(sv) ta tag i.
(ru) брать, ловить.
, vastpakken(de) auch übertragen: mit den Händen anfassen, festhalten, nach etwas greifen.
(ku) bi zorê jê wergirtin.
(ru) брать, ловить.
, aangrijpen(fr) sens transitif.
(ku) bi zorê jê wergirtin.
, bemachtigen(fr) sens transitif.
(ku) bi zorê jê wergirtin.
, pakken(de) jemanden oder etwas in die Hände, in die Gewalt, zu fassen bekommen, festhalten.
(ku) bi zorê jê wergirtin.
, vastgrijpen(fr) sens transitif.
(ku) bi zorê jê wergirtin.
, beetkrijgen(ku) bi zorê jê wergirtin., beetnemen(ku) bi zorê jê wergirtin., bemerken(ku) bi zorê jê wergirtin., confisqueren(ku) bi zorê jê wergirtin., gewaar worden(ku) bi zorê jê wergirtin., halen(ku) bi zorê jê wergirtin., in beslag nemen(ku) bi zorê jê wergirtin., inslaan(ku) bi zorê jê wergirtin., konfiskeren(ku) bi zorê jê wergirtin., merken(ku) bi zorê jê wergirtin., nemen(sv) med händerna fatta tag i något., oppikken(fr) —., raken(ku) bi zorê jê wergirtin., teisteren(ku) bi zorê jê wergirtin., treffen(ku) bi zorê jê wergirtin., vangen(ku) bi zorê jê wergirtin., vatten(ku) bi zorê jê wergirtin., verbeurd verklaren(ku) bi zorê jê wergirtin., vernemen(ku) bi zorê jê wergirtin., waarnemen(ku) bi zorê jê wergirtin.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken