hang (zn):
A special way of doing something
handigheid
hang (ww):
Cause to be hanging or suspended
uithangen, vastlopen, volhangen, hangen, neerhangen, ophangen
hang (ww):
Be suspended or hanging
hangen
hang (ww):
Give heed (to)
opletten
hang (ww):
Kill by hanging
hangen, ophangen, opknopen
hang (ww):
Prevent from reaching a verdict, of a jury
behangen
Via: Ensyns.nl
hang (ww):
hangen(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(fr) Attacher à la potence pour mettre à mort.
(fr) être suspendu.
(fr) Attacher par une partie de manière qu’aucune ne touche le bas.
(no) feste noe øverst, få det til å henge.
(no) henrette.
(no) være festet øverst med fritt rom under.
(ru) находиться над землей без опоры снизу.
(pt) (estar suspenso ou inclinado)., ophangen(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(de) sich oder jemanden erhängen, auch bildhaft übertragen.
(fr) être suspendu.
(fr) Attacher par une partie de manière qu’aucune ne touche le bas.
(fr) Attacher à la potence pour mettre à mort.
(no) feste noe øverst, få det til å henge.
(no) henrette., vastlopen(en) —.
(en) —.
(no) være festet øverst med fritt rom under., behangen(en) —.
(en) —., laten hangen(en) —., laten(en) —., opgehangen(en) —., rondhangen(en) —., uithangen(en) —., volhangen(en) —., zweven(en) —., neerhangen(fr) être suspendu.
(fr) Attacher à la potence pour mettre à mort.
(fr) Attacher par une partie de manière qu’aucune ne touche le bas.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com