hang (zn):
A special way of doing something
handigheid
hang (ww):
Cause to be hanging or suspended
uithangen, vastlopen, volhangen, hangen, neerhangen, ophangen
hang (ww):
Be suspended or hanging
hangen
hang (ww):
Give heed (to)
opletten
hang (ww):
Kill by hanging
hangen, ophangen, opknopen
hang (ww):
Prevent from reaching a verdict, of a jury
behangen
Via: Ensyns.nl
hang (ww):
hangen(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(fr) Attacher par une partie de manière qu’aucune ne touche le bas.
(fr) Attacher à la potence pour mettre à mort.
(fr) être suspendu.
(pt) (estar suspenso ou inclinado).
(no) feste noe øverst, få det til å henge.
(no) være festet øverst med fritt rom under.
(no) henrette.
(ru) находиться над землей без опоры снизу., ophangen(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(de) sich oder jemanden erhängen, auch bildhaft übertragen.
(fr) Attacher par une partie de manière qu’aucune ne touche le bas.
(fr) Attacher à la potence pour mettre à mort.
(fr) être suspendu.
(no) feste noe øverst, få det til å henge.
(no) henrette., vastlopen(en) —.
(en) —.
(no) være festet øverst med fritt rom under., behangen(en) —.
(en) —., laten hangen(en) —., laten(en) —., opgehangen(en) —., rondhangen(en) —., uithangen(en) —., volhangen(en) —., zweven(en) —., neerhangen(fr) Attacher par une partie de manière qu’aucune ne touche le bas.
(fr) Attacher à la potence pour mettre à mort.
(fr) être suspendu.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com