Vertaling van 'find' uit het Engels naar het Nederlands

find (zn):
The act of discovering something
vondst

find (zn):
A productive insight
vinding, doorbraak, ontdekking, vondst

find (ww):
Make a discovery
ontdekken

find (ww):
Discover or determine the existence, presence, or fact of
opsporen, detecteren, ontdekken, vinden

find (ww):
Get or find back; recover the use of
herkrijgen, bergen, terugkrijgen, achterhalen, hervinden, terugvinden, weervinden

find (ww):
Come upon, as if by accident; meet with
treffen, confronteren, ontmoeten, vinden

find (ww):
Come upon after searching; find the location of something that was missed or lost
vondst, aantreffen, vinden

Via: Ensyns.nl

find (ww):
vinden(en) —.
(en) —.
(en) —.
(de) transitiv: etwas oder jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen.
(ca) Veure allò perdut.
(fi) ~ kadoksissa ollut esine.
(fr) Rencontrer la personne ou la chose que l’on cherche.
(fr) Surprendre.
(fr) Rencontrer par hasard.
(fr) Découvrir, inventer par un effort intellectuel.
(fr) Remarquer en quelqu’un ou en quelque chose.
(fr) Estimer, juger.
(lt) lt.
(pt) (encontrar (procurando ou não)).
(pt) (considerar, pensar).
(sv) tycka.
(no) oppdage.
(pl) —.
(pl) —.
(sv) hitta.
(sv) upptäcka.
(sv) lokalisera.
, aantreffen(en) —.
(de) jemanden oder etwas an einem bestimmten Ort, in einem bestimmten Zustand vorfinden.
(lt) lt.
, ontdekken(en) —.
(sv) upptäcka.
(sv) lokalisera.
, achten(en) —., van mening zijn(en) —., constateren(pl) —., kennen(no) avsi dom., ontmoeten(de) jemanden oder etwas an einem bestimmten Ort, in einem bestimmten Zustand vorfinden., vaststellen(pl) —.

find (zn):
vondst(en) —.
(de) —.
(fr) Chose trouvée heureusement et par hasard.
(fr) Chose trouvée remarquable.
(ru) найденая вещь.
, gevonden voorwerp(de) —., ontdekking(de) —.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken