Vertaling van 'keep' uit het Engels naar het Nederlands

keep (zn):
The main tower within the walls of a medieval castle or fortress
Don Jon

keep (zn):
The financial means whereby one lives
levensonderhoud

keep (ww):
Prevent (food) from rotting
bewaren, conserveren, goedhouden, verduurzamen

keep (ww):
Prevent the action or expression of
beteugelen

keep (ww):
Retain possession of
handhaven, behouden, bewaren, houden

keep (ww):
Stop (someone or something) from doing something or being in a certain state
voorkomen, beletten, letten, verhinderen, verletten

keep (ww):
Behave as expected during of holidays or rites
vieren, celebreren

keep (ww):
Conform one's action or practice to
betrachten

keep (ww):
Cause to continue in a certain state, position, or activity; e.g., `keep clean'
bijhouden, aanhouden, houden

keep (ww):
Continue a certain state, condition, or activity
houden

keep (ww):
Maintain in safety from injury, harm, or danger
behoeden

Via: Ensyns.nl

keep (ww):
houden(en) —.
(en) —.
(ca) [1].
(fr) (Transitif) Respecter une promesse.
(fr) Arrêter, maintenir, faire demeurer..
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
, behouden(en) —.
(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.
(fr) Maintenir en bon état..
(pl) —.
(pl) —.
, bergen(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.
(fr) Maintenir en bon état..
(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général).
, bewaren(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen.
(fr) Maintenir en bon état..
(sv) 1. skydda från förändringar.
, (pl) —., aandrukken(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., aaneensluiten(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., achterhouden(fr) Taire : Ne pas dire ., behartigen(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen., beschermen(ja) 害が及ばないように防ぐ., bijschuiven(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., binden(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., blijven(fr) Continuer d’être à un endroit ou dans un état., conserveren(fr) Maintenir en bon état.., dringen(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., drukken(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., gehoorzamen(pl) —., handhaven(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen., insluiten(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., knellen(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., nauwer aanhalen(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., onderhouden(fr) Maintenir en bon état.., onthouden(de) transitiv: bewirken, dass ein anderer etwas nicht bekommt., opbergen(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., opsluiten(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., opwinden(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., overblijven(fr) Continuer d’être à un endroit ou dans un état., overhouden(fr) Maintenir en bon état.., persen(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., pressen(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., resten(fr) Continuer d’être à un endroit ou dans un état., resteren(fr) Continuer d’être à un endroit ou dans un état., spannen(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., strekken(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., toeven(fr) Continuer d’être à un endroit ou dans un état., uitrekken(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., verblijven(fr) Continuer d’être à un endroit ou dans un état., verdeidigen(ja) 害が及ばないように防ぐ., verdichten(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., verhinderen(fi) tehdä mahdottomaksi., verzwijgen(fr) Taire : Ne pas dire ., vrijwaren(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen., waarnemen(de) transitiv, Schweiz: nicht antasten lassen, schützen, verteidigen., wegbergen(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., wegsluiten(fr) Renfermer, ranger, mettre en lieu sûr, à l’abri (Sens général)., zwijgen(fr) Taire : Ne pas dire .

keep (zn):
donjon(en) —.
(fr) (Architecture médiévale) Tour la plus forte du château.
, bergvrede(en) —., slottoren(en) —.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken