reach (zn):
An area in which something acts or operates or has power or control:
omvang, domein, invloedssfeer, bereik, draagwijdte, raam, reikwijdte, scope
reach (ww):
To gain with effort
winnen, verwerven, realiseren, volbrengen, bereiken, halen, komen, toekomen
Via: Ensyns.nl
reach (ww):
bereiken(en) —.
(en) —.
(de) zu jemandem oder zu etwas hingelangen.
(de) eine Verbindung zu jemandem herstellen.
(de) zu einem Ziel gelangen; seine Wünsche durchsetzen.
(de) etwas Anvisiertes (Angestrebtes) erreichen.
(fr) Parvenir à un terme, à quelque chose dont on était plus ou moins éloigné.
(fr) Toucher à une chose qui est à une distance assez éloignée pour qu’on ne puisse pas y arriver sans quelque effort.
(fr) Arriver à destination.
(fr) Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général).
(no) komme til.
(pl) —.
(pt) —., aankomen(el) αγγίζω ή εκτείνομαι μέχρι κάποιο σημείο.
(fr) Arriver à destination.
(fr) Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général).
(pl) —., doordringen tot(fr) Arriver à un point donné à la suite d’un déplacement. (Sens général).
(fr) Arriver à destination., reiken tot(fr) Toucher à une chose qui est à une distance assez éloignée pour qu’on ne puisse pas y arriver sans quelque effort.
(fr) Parvenir à un terme, à quelque chose dont on était plus ou moins éloigné., behalen(de) etwas Anvisiertes (Angestrebtes) erreichen.
reach (zn):
pand(en) —.
(fr) Portion de cours d'eau entre écluses ou chutes., bereik(pt) (a distância que alguém pode esticar seu braço).
(sv) åtkomligt avstånd., reikwijdte(sv) det avstånd från viss utgångspunkt som något har möjlighet att nå till.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com