show (zn):
The act of publicly exhibiting or entertaining
performance, vertoning, voorstelling
show (zn):
A social event involving a public performance or entertainment
show
show (ww):
Establish the validity of something, as by an example, explanation or experiment
aantonen, bewijzen, hardmaken, staven, uitwijzen
show (ww):
Indicate a certain reading; of gauges and instruments
aflezen
show (ww):
Give evidence of, as of records
getuigen, tentoonspreiden, tonen
show (ww):
Indicate a place, direction, person, or thing; either spatially or figuratively
aanwijzen, wijzen
show (ww):
Give expression to
aantonen, uiten
show (ww):
Show in, or as in, a picture
afschilderen
show (ww):
Make visible or noticeable
show, schouwspel, spektakel, voorstelling, tonen
show (ww):
Be or become visible or noticeable
zien, aantonen, bewijzen, vertonen, demonstreren
show (ww):
Give an exhibition of to an interested audience
exposeren, tentoonstellen
Via: Ensyns.nl
show (ww):
tonen(en) —.
(de) jemandem etwas zur Begutachtung oder Prüfung präsentieren/vorlegen.
(de) transitiv, ditransitiv: jemanden etwas sehen lassen.
(es) señalar una persona o cosa para un fin.
(fr) Montrer ostensiblement..
(lt) lt.
(es) —.
(no) peke ut noe., laten zien(en) —.
(de) jemandem etwas zur Begutachtung oder Prüfung präsentieren/vorlegen.
(es) señalar una persona o cosa para un fin.
(no) peke ut noe., vertonen(en) —.
(es) señalar una persona o cosa para un fin.
(fr) Montrer ostensiblement..
(es) —., aantonen(en) —., brengen(en) —., demonstreren(en) —., te zien zijn(en) —., aanwijzen(cs) označit objekt.
(cs) —.
(cs) —.
(cs) —.
(es) señalar una persona o cosa para un fin., wijzen(de) —.
(es) señalar una persona o cosa para un fin.
(no) peke ut noe., bewijzen(sv) göra uppenbart.
(pl) —., aanduiden(es) señalar una persona o cosa para un fin., aangeven(es) señalar una persona o cosa para un fin., een teken geven(es) señalar una persona o cosa para un fin., kenmerken(es) señalar una persona o cosa para un fin., kiezen(es) señalar una persona o cosa para un fin., merken(es) señalar una persona o cosa para un fin., presenteren(fr) Montrer ostensiblement.., tekenen(es) señalar una persona o cosa para un fin., tentoonspreiden(es) señalar una persona o cosa para un fin., uitduiden(es) señalar una persona o cosa para un fin., uitkiezen(es) señalar una persona o cosa para un fin., uitlezen(es) señalar una persona o cosa para un fin., uitpikken(es) señalar una persona o cosa para un fin., uitwijzen(es) señalar una persona o cosa para un fin., uitzoeken(es) señalar una persona o cosa para un fin., verkiezen(es) señalar una persona o cosa para un fin.
show (zn):
voorstelling(en) —.
(fr) Divertissement offert au public.
(ru) произведение сценического искусства; театральное представление.
(ru) забавное, любопытное, необычное зрелище, происшествие., expositie(en) —.
(de) Veranstaltung, um bestimmte Dinge einem Publikum bekannt zu machen., show(en) —.
(de) Vorführung eines Unterhaltungsprogramms vor Publikum., tentoonstelling(en) —.
(de) Veranstaltung, um bestimmte Dinge einem Publikum bekannt zu machen., spektakel(de) veraltend: das Kundgeben, öffentliche Äußerung.
(de) Vorführung eines Unterhaltungsprogramms vor Publikum.
(fr) Divertissement offert au public.
(pl) —., schouwspel(fr) Divertissement offert au public.
(pl) —., betoging(de) veraltend: das Kundgeben, öffentliche Äußerung., persconferentie(de) veraltend: das Kundgeben, öffentliche Äußerung., salon(fr) Toutes sortes d’expositions périodique., vermaak(fr) Divertissement offert au public., vertoning(fr) Divertissement offert au public.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com