Vertaling van 'turn' uit het Engels naar het Nederlands

turn (zn):
A circular segment of a curve
bocht, draai

turn (zn):
An unforeseen development
keer, kentering, ommekeer, ommezwaai, omslag, revolutie, wending

turn (zn):
A movement in a new direction
toerbeurt

turn (zn):
Turning or twisting around (in place)
draai, draaibeweging, draaiing, twist, wending, wenteling, zwenk

turn (zn):
A time period for working (after which you will be relieved by someone else)
koebel, toer, tour

turn (zn):
A short performance that is part of a longer program
akte, daad, handeling, spelen, acteren, act, nummer

turn (ww):
Change orientation or direction, also in the abstract sense
keren, wenden, draaien

turn (ww):
Undergo a transformation or a change of position or action
overgaan, overvloeien

turn (ww):
Undergo a change or development
worden

turn (ww):
Move around an axis or a center
ronddraaien, rondwentelen

turn (ww):
To break and turn over earth especially with a plow
beploegen, doorploegen, omleggen, omploegen, ploegen

turn (ww):
Twist suddenly so as to sprain
omslaan, verrekken, verstuiken, verzwikken, zwikken

turn (ww):
Cause to move along an axis or into a new direction
afslaan, keren, wenden

turn (ww):
Cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form
buigen, doorbuigen, krommen

turn (ww):
Go sour or spoil
schiften, zuren

Via: Ensyns.nl

turn (ww):
draaien(en) —.
(en) —.
(ca) Hoquei: canviat la trajectòria mitjançant un moviment dels patins.
(ca) Moure's al voltant del propi eix.
(ca) Canviar de direcció.
(fr) Inverser.
(fr) Mouvoir en rond.
(fr) Façonner avec un tour.
(fr) Aller dans une autre direction.
(pl) —.
(pl) —.
, afslaan(en) —.
(fr) Être détourné de sa direction.
(sv) rotera rörelseriktningen i sidled.
, worden(en) —.
(fi) ~ vuosia.
, verkleuren(en) —., zich keren tegen(en) —., afdraaien(fr) Inverser.
(fr) Mouvoir en rond.
(fr) Façonner avec un tour.
(fr) Aller dans une autre direction.
(fr) (Par extension) Changer de chemin..
(fr) (Par extension) Changer de direction..
, omdraaien(de) transitiv: etwas im Bogen von einer Seite auf die andere Seite bewegen.
(fr) Inverser.
(fr) Mouvoir en rond.
(fr) Façonner avec un tour.
(fr) Aller dans une autre direction.
, wenden(fr) Inverser.
(fr) Mouvoir en rond.
(fr) Façonner avec un tour.
(fr) Aller dans une autre direction.
(it) voltare.
, keren(fr) Inverser.
(fr) Mouvoir en rond.
(fr) Façonner avec un tour.
(fr) Aller dans une autre direction.
, ronddraaien(fr) Inverser.
(fr) Mouvoir en rond.
(fr) Façonner avec un tour.
(fr) Aller dans une autre direction.
, wentelen(fr) Inverser.
(fr) Mouvoir en rond.
(fr) Façonner avec un tour.
(fr) Aller dans une autre direction.
, zwenken(fr) Inverser.
(fr) Mouvoir en rond.
(fr) Façonner avec un tour.
(fr) Aller dans une autre direction.
, afwijken(fr) (Par extension) Changer de chemin..
(fr) (Par extension) Changer de direction..
(fr) Être détourné de sa direction.
, ontvolken(fr) rendre désert.
(fr) devenir désert.
, blijken(fi) käydä ilmi, paljastua, usein käsityksen vastaisesti., drukken(de) —., een(de) —., invloed(de) —., kenteren(es) [1]?., overzetten(ru) перекладывать текст на другой язык., slaan(ja) —., stemmen(de) emotional beeinflussen., stempel(de) —., stempelen(de) —., stempeln(de) —., uitoefenen(de) —., veranderen(es) [1]?., verkeren(es) [1]?., vermaken(es) [1]?., vertalen(ru) перекладывать текст на другой язык., wisselen(es) [1]?., zwichten(de) in eine andere Richtung steuern.

turn (zn):
beurt(en) —.
(en) —.
(fr) Rang successif ou alternatif.
(sv) bestämd ordningsföljd.
, bocht(en) —.
(pl) —.
(pl) —.
, draai(en) —., omwenteling(en) —., winding(en) —., rij(ru) порядок.
(pl) —.
, dubbelslag(fr) musique., ommekeer(de) ohne Plural: rascher Wechsel., reeks(ru) порядок.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken