set (zn):
Several exercises intended to be done in series
stel
set (zn):
Representation consisting of the scenery and other properties used to identify the location of a dramatic production
decor
set (zn):
(psychology) being temporarily ready to respond in a particular way
bereidheid
set (zn):
The descent of a heavenly body below the horizon
ondergaan
set (zn):
A group of things of the same kind that belong together and are so used
ensemble, set
set (zn):
(mathematics) an abstract collection of numbers or symbols
verzameling, groep
set (zn):
An unofficial association of people or groups
groep, kring
set (zn):
The process of becoming hard or solid by cooling or drying or crystallization
stolling
set (zn):
A unit of play in tennis or squash
set
set (ww):
Arrange attractively
coifferen, kappen
set (ww):
Alter or regulate so as to achieve accuracy or conform to a standard
afstellen, gelijkzetten, instellen, stellen
set (ww):
Put into a certain state; cause to be in a certain state
bepalen, aanpassen
set (ww):
Make ready or suitable or equip in advance for a particular purpose or for some use, event, etc
bereiden, opzetten, klaarmaken, opmaken, prepareren, voorbereiden
set (ww):
Get ready for a particular purpose or event
inrichten, toebereiden
set (ww):
Equip with sails or masts
optakelen, optuigen, tuigen
set (ww):
Become gelatinous
stremmen, stollen
set (ww):
Fix conclusively or authoritatively
bepalen, stellen, vaststellen
set (ww):
Put into a certain place or abstract location
zetten, neerzetten, brengen, plaatsen, stellen
set (ww):
Put or set (seeds, seedlings, or plants) into the ground
dekken, inplanten, planten
set (ww):
Adapt for performance in a different way
arrangeren
set (ww):
Set in type
zetten
set (ww):
Disappear beyond the horizon
ondergaan, zetten, opdragen
Via: Ensyns.nl
set (ww):
zetten(en) —.
(en) —.
(fr) Placer, mettre sur quelque chose.
(fr) (Architecture) Mettre, fixer une pierre, une poutre, une colonne, une statue, etc., à la place qu’elle doit occuper.
(sv) 4. (transitivt) inställa.
(sv) 3. (transitivt) placera., ondergaan(en) —.
(fr) Descendre sous l’horizon.
(ja) —., aanpassen(en) —., bepalen(en) —., dekken(en) —., harden(en) —., instellen(en) —., introduceren(en) —., neerzetten(en) —., opdragen(en) —., verdwijnen(en) —., plaatsen(fr) Placer, mettre sur quelque chose.
(fr) (Architecture) Mettre, fixer une pierre, une poutre, une colonne, une statue, etc., à la place qu’elle doit occuper.
(sv) 4. (transitivt) inställa.
(sv) 3. (transitivt) placera., bouwen(fr) Placer, mettre sur quelque chose.
(fr) (Architecture) Mettre, fixer une pierre, une poutre, une colonne, une statue, etc., à la place qu’elle doit occuper., leggen(fr) Placer, mettre sur quelque chose.
(fr) (Architecture) Mettre, fixer une pierre, une poutre, une colonne, une statue, etc., à la place qu’elle doit occuper., aanbrengen(fi) laittaa, panna, sijoittaa paikalleen., beschikken(fr) Arranger., bewerken(fr) Arranger., genegen zijn(fr) Arranger., inrichten(fr) Arranger., neigen(fr) Arranger., opstellen(fr) Arranger., rangschikken(fr) Arranger., vaststellen(sv) bestämt angiva., voorbereiden(fr) Arranger., voorschrijven(fr) Ordonner, marquer précisément ce qu’on veut qui soit fait..
set (bn):
ingesteld(en) —., ingestelde(en) —., klaar(en) —., klare(en) —., voorbereid(en) —., voorbereide(en) —.
set (zn):
verzameling(en) —.
(en) —.
(en) —.
(fi) matemaattinen käsite.
(fi) ihmisryhmä.
(es) —.
(lt) Matematika.
(pt) (Matemática - grupo de elementos).
(pt) (coleção).
(no) Samling matematiske objekter.
(sv) oordnad uppsättning.
(tr) küme., set(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(ca) Divisió d’un partit de tennis.
(ca) Divisió d’un partit de tennis.
(lt) Matematika., serie(en) —., toestel(en) —., troep(fi) matemaattinen käsite.
(fi) ihmisryhmä., servies(de) zusammengehöriges, mehrteiliges Essgeschirr.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com